Жанры книг

Фольклор. Страница 1

Сортировать как: по популярности

Чудесный сад - Сборник Сборник
Чудесный сад
Аннотация: Казахские народные сказки. В сборнике "Чудесный сад" представлены сказки казахского народа. Одни сказки повествуют о любви к Родине ("Чудесный сад"), другие - о высоком и благородном чувстве чести ("Адак", "Сыновья Нуржана"), третьи - прославляют ум и сообразительность ("Диковинное имя", "Братья-странники", "Купленный сон", "Три друга") и бичуют глупость ("Осел-певец"). В книге есть и веселые сказки, проникнутые юмором, улыбкой. Автор щедро использует народные изречения: пословицы, поговорки. Сказки собрал и пересказал Евгений Малюга. Книга ориентирована на широкий круг читателей. Сборник снабжён словарём, в котором даны значения некоторых слов и выражений.
Сказки народов Севера - Автор неизвестен
Сказки народов Севера
В книгу вошли сказки народов Крайнего Севера, Сибири и Дальнего Востока, живущих на территории от восточных до западных границ нашей страны. Сказки рисуют яркие картины жизни и быта охотников, рыбаков и оленеводов, знакомят с их представлениями и обычаями. В конце книги имеется словарик, объясняющий слова, смысл которых может быть не понятен юным читателям.
Легенда о Двурогой Горе Ушба (СИ) - "ОМОН РА"
Легенда о Двурогой Горе Ушба (СИ)
Было это в Давние Времена, когда были Боги на Земле...Жили у подножья Святых Гор древние люди племени Сванов...И был Беткил самым лучшим Охотником во всей Сванетии, удачлив был Беткил и красив. Бились женские сердца, когда видели они шагающего мимо Беткила со своим неизменным Луком из Железного Древа и колчаном остропёрых стрел за спиной...
Все самое лучшее для детей (сборник) - Толстой Лев Николаевич
Все самое лучшее для детей (сборник)
В этой книге для семейного чтения собраны лучшие произведения Льва Николаевича Толстого, которые вот уже более века пользуются любовью и у малышей-дошкольников, и у требовательных подростков. Главные герои рассказов — дети, «бедовые», «ловкие», и потому близкие современным мальчишкам и девчонкам. Книга учит любви — к человеку и ко всему, что его окружает: природе, животным, родной земле. Она добра и светла, как всё творчество гениального писателя. Художники Надежда Лукина, Ирина и Александр Чукавины.
Энциклопедия славянской культуры, письменности и мифологии - Кононенко Алексей Анатольевич
Энциклопедия славянской культуры, письменности и мифологии
Эта книга знакомит с волшебным миром праславянской мифовселенной – ее магией, богами, духами, богатством народных обрядов. На основе исследований, этнографических работ, наблюдений, разведок автор-составитель систематизировал огромный материал, чтобы в результате сложилась величественная картина мировоззрения далекого славянского предка.
Птичка-пуночка. Чукотские и эскимосские народные сказки - Автор неизвестен
Птичка-пуночка. Чукотские и эскимосские народные сказки
Давным-давно, а когда именно, никто и не знает, стали рассказывать сказки. Каждым народом свои сказки сложены, каждый народ любит, помнит и бережёт свои сказки. Те, что собраны в этой книге, — придуманы чукчами и эскимосами. Живут чукчи и эскимосы в тундре, на Крайнем Севере нашей страны, на Чукотском полуострове, у холодных морей. В давние времена в тех далёких краях люди жили и одевались по-особенному. Совсем не так, как мы с вами привыкли. Да и не так, как живут там теперь. Эскимосы занимались охотой в море и рыбной ловлей. А чукчи ещё и пасли оленей. Жильём служили яранги — строения, похожие на большие шалаши. Покрывали яранги моржовыми или оленьими шкурами. Селение из нескольких яранг называлось — стойбище. Яранги легко разбирались и собирались. За несколько часов можно поставить ярангу. Это было очень удобно: ведь людям приходилось переезжать — кочевать — то в поисках лучших пастбищ для оленей, то к хорошим местам для охоты или рыбной ловли. Всю свою одежду чукчи и эскимосы шили из меха. Меховые штаны, меховая рубашка мехом внутрь. Поверх неё меховая шуба мехом наружу — кухлянка. Меховые сапоги — торбаса. Меховая шапка. Правда, шапку надевали только в самые лютые морозы да во время пурги или в дороге. А обычно, даже зимой, ходили с открытой головой. Среди чукотских и эскимосских сказок есть очень много сказок о животных. Некоторые их герои — птицы и звери — не знакомы нам по русским сказкам. Тут и песец, и суслик-евражка, и горный баран. Тут и птицы: гаги, кайры, пуночки. Это всё обитатели севера. Конечно, в сказках птицы и звери — не обычные животные, а сказочные. Они разговаривают, они живут и поступают, как люди, которые придумали эти сказки. Сначала сказки только рассказывались. Потом их записали. И пересказали для детей. Рисунки к сказкам сделаны Народным художником РСФСР, лауреатом Государственной премии РСФСР Евгением Михайловичем Рачевым. Почитайте сказки, и вы узнаете про ворона Куркыля, Нутэнэут-лису, про оленя быстроногого, бурого медведя трусоватого, про зайца отважного. Про их хитрости. Об их мудрости. Сост. Грибова Л.И.
Сказки бабушки про чужие странушки - Сборник Сборник
Сказки бабушки про чужие странушки
Сказки бабушки про чужие странушки Переводчик: Евгения Михайловна Чистякова-Вэр Для современного читателя эта книга — уникальная возможность встретиться с любимыми сказочными героями наших прабабушек и прадедушек. Большинство сказок и преданий, вошедших в сборник, не переиздавалось в нашей стране с конца XIX века. Почти столетнее забвение придает сказкам особую прелесть и неповторимость. В кннигу вошли арабские, английские, немецкие, испанские, кавказские, бельгийские, итальянские, исландские, египетские, турецкие, китайские, финские, венгерские, индийские, шведские и другие сказки. в каждой стране сказки принимают свою форму, свою окраску. Большая часть европейских сказок родом из древней Индии, и поэтому мы находим у многих народов почти одинаковые сказки. У шведов, итальянцев, русских и англичан есть, например, сказки о глупцах; почти у каждого народа существует рассказ о молодых людях, юноше и девушке, спасающихся из плена, которые при помощи брошенных вещей убегают от преследователей: гребень или веретено превращаются в дремучий лес, полотенце в реку и так далее. У самых несхожих по характеру народов можно найти сказки почти одинакового содержания - Но зато какая разница в характерах, в описаниях, в мелких подробностях — они-то и придают сказкам прелесть и красоту. В этот сборник вошли сказки писателей различных национальностей (например, Киплинга, Густафсона. Каван, Гальден, Дюиюи), народные предания и восточные сказки в художественной обработке европейских писателей (турецкие и испанские сказки знаменитого Эдуарда Лабуле, арабские — г-жи Барбье). < > Содержание < > Принцесса-лгунья (шведская сказка)__ Угольный человечек (голландская сказка)__ Охота питона Каа (из книги "Джунгли" Р.Киплинга)__ Купец и обманщики (турецкая сказка)__ Серый человечек (исландская сказка)__ Птицы графини Моралес (испанская сказка)__ Дон Миакка (испанская сказка)__ Мак (индийский сказка)__ Сватовство (шведская народная сказка)__ Аль Багум (арабская сказка)__ Лунный луч (бельгийская сказка)__ Как Джек пошел искать счастья (английская народная сказка)__ Наследство (шведская сказка)__ Священник-призрак (испанское предание)__ Дочь алхимика (итальянская сказка)__ Розовая птица (французская сказка)__ Паша-пастух (турецкая сказка)__ Каменное сердце (немецкая сказка)__ Конь рыцаря Рабогани (венгерская сказка)__ Неведомый рай (шведская сказка)__ Глупый крестьянин и умная птица (немецкая сказка)__ Хуан Аррада (испанская сказка)__ Храбрый царский сын (турецкая сказка)__ Маленький паша (египетская сказка)__ Златовласая девушка (итальянская сказка)__ В поисках за счастьем (шведская сказка)__ Собачки (французская сказка)__ Талисманы (турецкая сказка)__ Королева змей (немецкая сказка)__ Золотая лилия (китайская сказка)__ Волшебный корабль (французская сказка)__ Нодендальское предание (финская сказка)__ Принц Буль-Буль (итальянская сказка)__ Нис — добрый малый (шведская сказка)__ Летучая мышка Батти (Бриджет и Юлия Каван)__ Золотая Пчелка и белый кролик (Бриджет и Юлия Каван)__ Морские мальчики (Маргарет Вандергриф)__ Джек и золотая табакерка (Джозеф Джекобс)__ Колдунья из Тевиса (английская народная сказка)__ Что случилось с принцем Хлоп-Шелк (Элиза Скотт)__ Рыцарь Роланд (Джозеф Джекобc)__ Мальчик Красный Колпачок в Стране фей (Бриджет и Юлия Каван)__
Избранные произведения в двух томах: том I - Артюхова Нина Михайловна
Избранные произведения в двух томах: том I
Разбросанные по отдельным изданиям, даже вошедшие в буквари произведения писательницы впервые собраны воедино. Дочь издателя М. В. Сабашникова, она с детства была связана с литературной средой и начала писать в 20-е годы. 50 лет творчества представлены в двухтомнике.  
Албанские народные сказки - Автор неизвестен
Албанские народные сказки
Сборник включает сказки, создававшиеся албанским народом в течение многих веков, отличающиеся большим художественным своеобразием и выразительностью, насыщенностью действием, что ставит их в один ряд с легендами и сказками южных славян и других балканских народов...
Литературные сказки и легенды Америки - Харрис Джоэль Чендлер
Литературные сказки и легенды Америки
Настоящим сборником сказок и легенд американских писателей открывается серия книг «Сказки и легенды зарубежных писателей». В сборник входят произведения Джоэля Харриса, его забавные и поучительные «Сказки дядюшки Римуса»; Майкла Горама с его былями и небылицами про пионеров и покорителей Дикого Запада; Эптона Синклера с его повестью-сказкой о гномах; Роберта Мак- клоски с веселыми приключениями Гомера Прайса и Джека Шефера с его легендой об индейце Медвежонке.
Волшебный короб. Старинные русские пословицы, поговорки, загадки - Сборник "Викиликс"
Волшебный короб. Старинные русские пословицы, поговорки, загадки
В сборник вошли старинные русские пословицы, поговорки, загадки. Для среднего школьного возраста.
Сказки народов Бирмы - Автор неизвестен
Сказки народов Бирмы
Широкая публикация бирманского повествовательного фольклора. Сопровождается предисловием и примечаниями. Сборник рассчитан на взрослого читателя. Перевод с бирманского. Составление В. Б. Касевича и Ю. М. Осипова. Примечания В. Б. Касевича. Предисловие Д. В. Деопика. — М., Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1976. — 592 с. («Сказки и мифы народов Востока»).

Фольклор

Весь многовековой опыт народа в былые времена передавался от поколения в поколения в устной форме. Именно это народное творчество, которое носит, как правило, поэтический характер, мы называем фольклором.

Фольклорные традиции возникали в различных уголках земли до появления письменности. Но с возникновением литературы они не исчезают, развиваются далее. Даже в современном обществе продолжают создаваться фольклорные произведения.

Особенности фольклора

Устное творчество вне зависимости от среды народа, в котором оно появилось, обладает некоторыми общими характерными чертами. Среди них можно назвать анонимность — фольклорные произведения не имеют автора, они складывались и оттачивались в среде народа на протяжении жизни многих поколений. В связи с этим можно говорить и о коллективном характере фольклора.

Одно и то же произведение может иметь массу вариантов, которые значительно отличаются друг от друга. Ещё одна особенность народного творчества — довольно длительный период оно существовало исключительно в устном виде, даже при наличии письменности. Учёных и исследователей фольклор как культурное явление заинтересовал относительно недавно. В связи с этим многие произведения устного творчества стали записываться.

Стоит отметить, что фольклор — явление народное, национальное. Он складывался на основе общей культурной, духовной и бытовой близости людей, населявших определённую территорию. В связи с этим сложившаяся традиция отображает национальный характер, ценностные ориентиры определённого народа, его мировоззрение.

Жанры народного творчества

Фольклор чрезвычайно разнообразен по своей форме и содержанию. Он имеет большое количество жанров:

Развитие фольклора

Первые зачатки устного народного творчеств появились ещё в первобытном обществе. Древний человек заботился не только о хлебе насущном. Он хотел понять окружающий его мир. На протяжении веков накапливался опыт, наблюдения за природными стихиями. Верования, мечты, чаянья народа со временем складывались в устную традицию, своё искусство.

В более поздний период в фольклоре отображались исторические события, складываются определённые архетипы, народные образы, элементы национально мировоззрения и миропонимания. В образах фольклора мы видим идеалы, к которым стремился народ, его понимание хорошего и плохого.

Инкская легенда о потопе

Люди, жившие на земле, стали очень злыми и алчными. Они постоянно воевали, забыли про богов. И были за это наказаны.

В высоких Андах жили два брата-пастуха. Они не были злыми и чтили богов. Однажды они заметили странное поведение лам — животные перестали есть и постоянно смотрели на звёзды. Братья спросили в чём дело и ламы им ответил, что вскоре грядёт великий потоп, который уничтожит всё живое.

Пастухи вместе со своими семьями и стадами отправились на самые высокие горные вершины и укрылись там в пещерах. И тут начался дождь, который длился много месяцев. Вода подступала ко входу в пещеру, но горы становились всё выше.

Наконец дождь прекратился. В небе появился бог солнца Инти и улыбнулся, после чего вся вода испарилась. Братья вышли из пещеры и спустились в долины, где возродили человечество.

Украинская байка «Свинья и кобчик»

Осенью свинья забрела в лес. Там она нашла много желудей и начала есть их. Она объелась и уснула под дубом. Проснувшись, она от скуки начала рыть землю возле дерева и портить его корни. Это увидел сидевший на дереве кобчик.

Птица сказала свинье, чтобы та прекратила, ведь из-за неё может засохнуть дуб. Свинья сказала, что это её не волнует, ведь ей нужны лишь жёлуди. А кобчик укорил её за глупость и сказал, что без дерева не будет и плодов. Тогда свинья поняла свою неправоту и со стыдом ушла из леса.

Множество фольклора со всех уголков нашей планете вы можете читать онлайн на нашем сайте.